הרשומה הזאת אינה קשורה למות סטיב ג׳ובס. אבל אם אתם מקבלים השראה מכך שהוא שינה את העולם, קראו עד הסוף ואולי תקבלו הזדמנות לשנות את העולם.


חזרתי אחרי שבוע בסן פרנסיסקו. בעיר המופלאה הזאת – המקום היחיד מאלה שביקרתי בארצות הברית שבאמת ראוי לתואר „עיר” – בעיקר עבדתי: ביקרתי במשרדי קרן ויקימדיה לשם הקמת הצוות החדש שיעסוק בפיתוח התמיכה של מדיה־ויקי בכמה שיותר שפות.

צוות התמיכה הלשונית, צילום קבוצתי על רקע סמל ויקיפדיה במשרדי קרן ויקימדיה בסן פרנסיסקו

איזה צוות פוטוגני, הא? מימין לשמאל: אלוליטה (מנהלת המחלקה, הודו); חררד (אחראי תקשורת, הולנד); ניקלאס (מתכנת כלי תרגום, פינלנד); סנתוש (מפתח תמיכה בגופנים ובשפות הודיות, הודו); אמיר א׳ אהרוני; סיברנד (ראש הצוות, הולנד)

עשיתי גם קצת חיים: הלכתי להופעות של רוברט פלאנט – הרוברט פלאנט מלד זפלין, ושל ברוקן סושל סין (Broken Social Scene), הלהקה הקנדית המצוינת שלא מקבלת תשומת לב ראויה בארץ. שניהם – ועוד אמנים רבים וטובים – הופיעו בפסטיבל Hardly Strictly Bluegrass בחינם. אתם מבינים למה אני אוהב את סן פרנסיסקו?

וגם ביקרתי בחנות אפל.

ביקרתי שם לא כי אני מתעניין בקנייה של מחשב נייד דקיק, עכבר ללא כפתור ימני, אייפון או אייפאד. אני לא קונה מוצרי אפל, כי למרות הישגים טכנולוגיים חמודים פה ושם, הם לא מפסיקים לעצבן אותי עם שימוש בלתי נלאה בתכנות נז״ק (ניהול זכויות קניין) ובראשן – התכנה שמחייבת מתכנתים שרוצים לתכנת עבור אייפון או אייפאד לקבל אישור מאפל על כל יישום ויישום ועוד לקבל מאפל אישור על כל שדרוג שהם רוצים להפיץ.

יש לזה דוגמה אמתית מאוד: יש יישום שעוזר לאנשים לגשת מאייפון לוויקיפדיה. הוא בעצם לא נחוץ, ותכף אסביר למה, אבל משום־מה יש הרבה אנשים שמעוניינים להשתמש בו. קרן ויקימדיה יצרה יישום כזה והפיצה אותו דרך חנות היישומים (AppStore) של אפל. למרבה הצער, יש ביישום באג שגורם לו לקרוס מדי פעם. מתכנתי קרן ויקימדיה תיקנו את הבאג ואפל מעכבת את הפצתו כבר מספר שבועות מסיבות לא מוסברות. משתמשי אייפון סובלים ומתלוננים, קרן ויקימדיה סופגת את התלונות ואפל עומדת בצד ולא עושה דבר. אני לא קונה את ההסבר הטיפשי שאומר שעל־ידי האישורים האלה אפל מוודאת שלקוחותיה יקבלו רק תכנות יציבות והסיפור הזה מוכיח שאני צודק ושאפל סתם רוצה יותר מדי שליטה.

למה היישום הזה בעצם אינו נחוץ? כי – כאילו דא – ויקיפדיה זמינה באינטרנט ואפשר פשוט להשתמש בדפדפן המובנה באייפון כדי לגשת אליה. אין לי שום הסבר הגיוני לכך שאנשים רבים חושבים שצריך להתקין תכנית מיוחדת על המחשב שלהם – ואייפון הוא מחשב לכל דבר – רק כדי לגשת לאתר אינטרנט. הגישה הזאת, שאפל מטפחת, הורסת את האינטרנט, ואני ממש לא הראשון שאומר את זה.

אז לא, כל עוד אפל מתנהגת ככה כלפי מתכנתים וכלפי תרבות האינטרנט, אני ממש לא מעוניין בשום מכשיר שלה, גם אם יש בו מסך מגע מסתובב, צבעים יפים, ציפורים עצבניות וג׳י־פי־אס. וכשחבר שמע שאני נוסע לארצות הברית וביקש שאקנה לו אייפאד, סירבתי והסברתי לו את אותם הדברים. אבל הוא התעקש ושכנע, אז נשברתי והלכתי לחנות אפל בסן פרנסיסקו וקניתי לו אייפאד.

כמובן, ניצלתי את ההזדמנות ושיחקתי עם האייפאד שהיה להם בחנות. אם כבר, אז כבר. שאלתי את העובדים ההמומים למה הוא לא מצליח להציג ניקוד בעברית כמו שצריך ולמה אין שום אפשרות להקליד ניקוד בפריסת מקלדת העברית שם. סתם – לא באמת ציפיתי שאנשים בסן פרנסיסקו יֵדעו מה זה ניקוד, אבל שאלתי אותם למי אני מתלונן על זה. את זה הם ידעו לומר לי והפנו אותי לטלפון לשירות (1-800-MYAPPLE) וגם לאתר משוב. אז בסדר.

כשסיימתי את הקנייה, שאלו אותי אם אני מעוניין לקבל חשבונית מודפסת או אלקטרונית. ביקשתי אלקטרונית. כשחזרתי למלון קיבלתי אותה, וקיבלתי גם קישור שמזמין אותי לכתוב משוב על תהליך הקנייה. נכנסתי למשוב וכתבתי ציונים נמוכים על רוב הדברים מתוך תקווה למשוך תשומת לב לדיווח על כך שהתאכזבתי מכך שאי־אפשר לנקד באייפאד. ומה אתם יודעים? – קיבלתי תשובה מסוון, מנהל השירות בחנות, שביקש לדבר אתי על הבעיות. זה כמובן שימח אותי, אז למחרת הלכתי לסוון (Sven), שנראה בדיוק כמו שהייתם מצפים ממישהו בשם כזה להיראות – גבוה ובלונדיני, והסברתי לו מה זה חטף־קמץ ולמה חשוב שזה יהיה במקלדת של אייפאד. הוא אפילו הבין (באמת) והבטיח להעביר את פנייתי למהנדסים של אפל. הוא גם התנצל וביקש שלא אצפה לתשובה מידית – „כפי שבוודאי שמעת, השבוע הבא הולך להיות שבוע של הודעות חשובות מאפל, אז כל החברה עסוקה בהכנות לזה”. בעוונותיי אכן שמעתי שהולכת לצאת גרסה חדשה של אייפון (שאכזבה רבים), אבל כמובן איש לא ידע אז על ההודעה החשובה האחרת.

חיפוש גוגל „איך לכתוב ניקוד באייפאד”. גוגל מציע: „איך לכתוב ניקוד באייפון?”

זה מה שקורה כששואלים את האחים גוגל איך לכתוב ניקוד באייפאד. גם החיפוש המוצע לא מניב משהו שימושי.

באותה ההזדמנות גם החזרתי את האייפאד תמורת החזר מלא במזומן, כי באותו היום בדיוק פורסמה כתבה על מה שמוכסים ישראלים עושים למבריחי אייפאדים וויתרתי על התענוג. זה לא נורא לשלם מכס וקנס – ממילא הכסף לא שלי, אבל להיכנס לרשימות שחורות של מבריחים מוּכָּרים ועוד בגלל מכשיר מעפן שקניתי למישהו אחר? – לא, תודה. אבל לפחות לא עשו לי בעיות בהחזרה (אולי בגלל שהרשמתי אותם לטובה עם הביקורת הבונה שלי).


אולם, למרות השירות הטוב בחנויות, במכשירי אפל יש טכנולוגיה בעייתית שפוגעת בחופש של המתכנתים ושל המשתמשים. אבל עם כל הצער שבדבר, אי־אפשר להתעלם ממכשירים של אפל ומהעובדה שהמון ישראלים משתמשים בהם, ויש לדרוש מאפל להוסיף תמיכה בכתיבת ניקוד לכל מכשיריה. אם אתם חושבים שניקוד בעברית זה לא חשוב, אולי ישכנע אתכם אם אוֹמַר שגם בניקוד בערבית הם לא תומכים, ובערבית משתמשים בו יותר מאשר בעברית, כי הכתיב הערבי חסר עוד יותר. אז אנא מכם, אם אתם יודעים מסוגלים לכתוב שני משפטים באנגלית תעשו טובה ללשוננו וללשון של בני־דודינו, היכנסו לאתר המשוב של אפל וכתבו שם משהו כזה:

אנא הוסיפו תמיכה בהקלדת תווי ניקוד (vowel diacritics) בעברית [ובערבית] במכשירי אייפון [או אייפאד]. תווי הניקוד הם חלק מהאלף־בית העברי [והערבי], הם חלק מתקן Unicode ויש לאפשר את הקלדתם ואת הצגתם התקינה בכל המחשבים והמכשירים הניידים, כפי שזה אפשרי כבר שנים רבות במחשבי Windows וגם במחשבי מאק ולינוקס.

(אני בכוונה לא כותב לכם הודעה באנגלית שתוכלו להעתיק, כי אני שונא עצומות טיפשיות כאלה של מכתבים זהים. תשקיעו בבקשה שתי דקות ותרגמו בעצמכם. תודה.)

הבטחה: אם עד חג פסח הקרוב לא אראה התקדמות בתחום הניקוד באייפון ואייפאד, אארגן סדרת הפגנות מול נקודות מכירה של אפל בארץ. אבל המטרה שלי היא לא לארגן הפגנה, אלא לגרום לאפל לתמוך בניקוד, אז אל תחכו לזה ואל תסמכו על אחרים וכתבו משוב בעצמכם עכשיו. שוב תודה.