קיימת ויקיפדיה בשפה האמהרית. היא מתפתחת לאט, בין היתר משום שהממשק של האתר מתורגם באופן חלקי ומי שאינו יודע אנגלית, מתקשה מאוד להשתמש בו. התרגום לאמהרית, לעברית ולכל שאר השפות נעשה באתר translatewiki.net, שמארח גם תרגום של תכנוֹת חופשיות נוספות. בסטטיסטיקה של תרגום לאמהרית רואים עכשיו הרבה אדום, כי התרגום חלקי מאוד.

האם אתם מכירים דוברי אמהרית בישראל שיוכלו לעזור בתרגום? אני מוכן לשבת עם כל אחד כזה, בהתנדבות ובכל מקום בארץ, ולהראות איך עושים את זה. ההשפעה המידית של שיפור התרגום היא הנגשה של ידע חינוכי זמין חופשי לעשרות מיליוני אנשים באתיופיה, בישראל ובשאר העולם. מיזם כזה גם יגרום לנוער מהעדה האתיופית בישראל להיזכר בשפה ולתקשר טוב יותר עם בני משפחתם המבוגרים, שלא היטיבו ללמוד עברית – קראתי לא פעם על כך שזו בעיה חברתית קשה במיוחד בקרב העולים מאתיופיה. ואם זה לא מספיק, אז פשוט כיף לראות את האחוזים שם בסטטיסטיקה עולים ל־100% ולדעת שאתה – או אַת – תרגמת את הממשק של האתר החמישי בעולם במספר המבקרים.

צרו אִתי קשר: טלפון 02.5819820, נייד 050.6950507, דוא״ל amir.aharoni@mail.huji.ac.il.