מבחינת המונחים היבשים אין באמת דבר כזה "אותיות ניקוד". אבל במציאות המונח הזה קיים: ישראלים רבים משתמשים בצירוף המילים המוזר הזה, שמעט סותר את עצמו, לכנות את האותיות שבלשנים קוראים להם "תנועות" באלפביתים זרים – הלטיני, הקירילי ואחרים. לישראלים כנראה קשה לעכל את המילה "תנועות" במובן הזה והם מחפשים לה תחליפים. יש כאלה שמשתמשים במילה האנגלית vowels, כי מה שאמרו להם המורים לאנגלית נקלט כנראה טוב יותר ממה שאמרו המורים ללשון (אם בכלל אמרו), אבל הרושם שלי הוא שהביטוי "אותיות ניקוד" הוא הנפוץ יותר.

לפני חודש כתבתי כאן על שימוש מבריק שעשו פרסומאים ישראלים בניקוד, כאשר ניקדו את האותיות הלטיניות בסמל של AEG. בעקבות הרשומה ההיא קיבלתי מאנשים שונים עוד דוגמאות לשימוש כזה בניקוד והחלטתי לקבץ אותן בדף אחד שהשם "אותיות ניקוד" התאים לו מאוד.