דרושים: ר"ת בעברית ל-NSFW.
הצעתי עכשיו לאתר דורבנות את לבל"ע – "לא בטוח למקום עבודה". נראה אם זה יעבור את הסינון שלהם.
למשל: "ראית איך עשו ב-Suicide Girls שחזור של הסצנה המפורסמת ממועדון קרב? (לבל"ע)"
יש למישהו הצעות אחרות?
תגים: Suicide Girls, יצירתיות לשונית, ראשי תיבות
2009-06-14 בשעה 01:56 |
תקל"ה – תמונות קשות לצפיה, הזהרו!
ממת"ק – מייל מכיל תמונות קשות
בעז"ח – בחורות ערומים זה חולירע
2009-06-16 בשעה 07:01 |
suicide girls, אתה?
אני מופתע. לטובה.
חוצמזה – לעניין ר"ת מלע"ז לעברית – למה?
אני תמיד מבין את הסימון: XXX; אני לא מוצא צורך לתרגם כאלו מין דברים.
וכדי לתקן את הרושם בעניין הבנות המתאבדות –
הן החלו את הפרויקט כמחאה נגד צווי האופנה והמראה הנכונים ומתוך כוונה להראות יופי ואסתטיקה גם אצל בנות אמיתיות (כאלו שאינן דוגמניות אנורקטיות).
מתוך ההגדרה הזו ברור שהיופי שלהן הנו אלטרנטיבי – יש קעקועים, פירסינג ולבוש מוזר. כן, יש גם עירום, בדרך-כלל אומנותי יותר מאשר פורנוגרפי.
יש מספר אלבומים ב flickr, ואני בטוח שניתן למצוא מאגרים נוספים בכל חיפוש תמונות פשוט.
2009-06-16 בשעה 08:09 |
לתרגם, ולו רק בשביל תכנות שלא מסתדרות עם כיווניות.
את התגובה שלך אני מקבל תחילה לדוא"ל ושם אני צריך ללחוץ על כמה מקשים כדי לסדר את הכיווניות. ואז יוצא שכתוב שם:
; אני לא מוצא צורך לתרגם כאלו מין דברים. XXX אני תמיד מבין את הסימון:
עדיף:
אני תמיד מבין את הסימון: איקס איקס איקס; אני לא מוצא צורך לתרגם כאלו מין דברים.